请问Lord Hailsham of St.Marylebone L.C.中的Lord怎样翻译啊?谢谢!
题目
请问Lord Hailsham of St.Marylebone L.C.中的Lord怎样翻译啊?谢谢!
这是一部法律书里的案例.在这里,LORD可以译成勋爵吗?应该译成什么呢?请各位帮忙.还有SECTION怎么译啊?
答案
就是公爵啦 爵位很多的 光从title上分辨不出来到底是什么爵位.
section?section不就是“部分”的意思么
section 1就是第一部分啊,或者第一节
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- regular flight是什么意思
- 与园(x+1)²+y²=1外切,且与圆(x-1)²+y²=9内切的动圆圆心的轨迹方程
- 十五从军行,八十始得归.中的:始 在句中有怎么样的表达效果
- 《祝福永远是美好的》一文中的过渡句是什么?它在文中起到的作用是().
- He watched me more carefully than ever.汉语意思是什么?
- 设三阶矩阵A的三个特征值为2,-2,1,对应的特征向量依次为P1(011)P2(111)P3(110),求A,想看下仔细步骤,谢
- 数字3 相关的成语有
- 初一数学课时练一元一次方程
- 修路队修一条路,每天修全路的10%,修了3天后修好了960米,这条路全长多少米?
- 比的前项和后项可不可以是0