I had to watch out for my own neck

I had to watch out for my own neck

题目
I had to watch out for my own neck
答案
直接翻译是:我得为我自己的脖子站岗
意思就是脖子被坎了,命就没了.
所以实际意义是:我必须保护自己,为我自己着想.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.