句子翻译(共3小题,满分10分)小题1:他们过于强调金钱和地位。小题2:毫无疑问,绿色校园在学生的身心成长中起着重要作用。小题3:这位退休的老人把他大部分积蓄都

句子翻译(共3小题,满分10分)小题1:他们过于强调金钱和地位。小题2:毫无疑问,绿色校园在学生的身心成长中起着重要作用。小题3:这位退休的老人把他大部分积蓄都

题型:不详难度:来源:
句子翻译(共3小题,满分10分)
小题1:他们过于强调金钱和地位。
小题2:毫无疑问,绿色校园在学生的身心成长中起着重要作用。
小题3:这位退休的老人把他大部分积蓄都捐献给了在玉树地震中受损的这所学校,使得这些学生能够重新回到他们的教室。
答案

小题1:They lay too much stress on money and position.
小题2:There is no doubt that a green campus plays an important role in the growth of students, both physically and mentally.
小题3:The retired man donated most of his savings to the school damaged by the earthquake in Yushu, enabling the students to return to their classrooms.
解析

试题分析:
小题1:考查词组:过于强调 lay too much stress on sth
小题2:考查句型:There is no doubt that ….,起着重要的作用:plays an important role in …., 身心成长中both physically and mentally.
小题3:考查词组:donated …to…, the school damaged by the earthquake这里用的是过去分词做定语, enabling the students to return to their classrooms.现在分词做结果状语。
点评:翻译句子的时候要有意识的选用适当的词组和句型,避免汉语式的翻译,同时兼顾时态,主谓一致,名词单复数等语法问题。
举一反三
请根据句子的上下文语境,给下划线的单词或词组选择恰当的英文解释,并将其对应的英文编号写在答卷上
小题1:I love to explore new places and nose around in churches.
小题2:Tomorrow will be a busy day, so please list your must-dos as soon as possible.
小题3:I want to make an enquiry about train time.
小题4:It’s shaped like a giant sail, and it rises dramatically out of the Arabian Gulf.
小题5:I always potter around the house with a delightful mood.
小题6:She has every qualification for being a superb singer, hasn’t she?
A.the good characteristics(特征)that people have which are part of their nature(天性)
B.to move around aimlessly; to do pleasant but unimportant things, without hurrying
C.in a noticeable and impressive manner
D.the action of asking for something formally and politely
E.  things that should not be missed
F.  a request for information about somebody or something
G.  a skill or type of experience that you need for a particular job or activity
H.  an exam that you have passed or a course of study that you have successfully completed
I.  to look around a place that belongs to someone else, to see if you can find something interesting
题型:不详难度:| 查看答案
词组填空 (共5题;每小题1分, 满分5分)
小题1:在某种程度上              
小题2:(一个)自然保护区         
小题3:无情地***戮              
小题4:与……熟悉起来               
小题5:说实在的                 
题型:不详难度:| 查看答案
请根据中文及括号内的提示翻译下列句子
小题1:香烟含有很多影响健康的化学成分,这是众所周知的事实。(contain)
小题2:尽管多数人都认为他的目标不切实际,他确信他可以通过努力达成目标。(achieve)
小题3:我不愿意每周末都照看我那淘气的侄女,但是我母亲坚持我得这么做。(watch over)
小题4:后来,我们一致同意,最重要的是歌迷的喜欢和执着使得他的事业成功。(above all)
小题5:Jack,就是昨晚和我一起去听音乐会的那个人,自从被这所大学录取后就想当一名有吸引力的音乐家。(定语从句;since)
题型:不详难度:| 查看答案
根据课文内容填空。(共10个空格, 每空所填词数不定;每空格1分, 满分10分)
小题1:The painter(并不打算) paint objects as we see them with our eyes, but instead               (集中关注) certain qualities of the object, using colour, line and shape to represent them.
小题2:There are           (各种各样的理由)why people write poetry. Some poems tell a story or describe something in a way that will              (给读者留下深刻的印象). 
小题3:First, you can ____________________ (在身体上对尼古丁有瘾)nicotine, which is one of the hundreds of chemicals in cigarettes. This means that after a while your body _________________ (习惯)having nicotine in it. 
小题4:                 (另一方面), there are those, like George Hambley, who            ___________________(反对这一观点), believe that we should not worry about high levels of carbon dioxide in the air.
小题5:Unfortunately, we cannot                (把他们的家搬离岩浆流过的地方), and many houses have been covered with lava or                     (焚烧殆尽).
题型:不详难度:| 查看答案
选作题:翻译句子(共5小题;每小题2分,共10分)
小题1:毫无疑问,他是一位伟大的艺术家。
小题2:老实说,每个人都梦想拥有这么一个机会。.
小题3:听到那个激动人心的消息,他突然大笑起来。
小题4:那个年轻人正在和那个售货员就那台电视机的价格讨价还价。
小题5:你应当注意你的发音,以便于让自己能够被理解。
题型:不详难度:| 查看答案
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.