英语翻译
题目
英语翻译
原句:As a description of the next music director of an orchestra that has hitherto been led by musician like G and P ,that seems likely to have struck at least some Times readers as faint praise.
我理解不透的主要是两个that,第一个that has hitherto,指代的是前面的 管弦乐队对吧?第二个逗号后面的that指代的是前面整句,也就是description对吧?
所以翻译出来的结构应该是 【对于如此这般的乐队的下一任指挥者的描述,是怎么样的】这样的结构
但是我这也是看了标准翻译之后感觉出来的,在我最一开始自己翻译的时候,把第一个that就给当做了指代description,第二个that也当做指代description,我想问下,在这里是怎么判断是出来哪个that应该指代谁?
答案
第一个that引导定语从句,第二个that只是一个代词,指代description
第一个that很好判断,从句的动词led的宾语肯定是“乐队”,不可能是“描述”.
第二个that我一开始以为是另一个从句的开始,找不到谓语了.原来这个that指代的是description,这和后面的faint praise是对应的,这个描述是一种差强人意的表扬,这才说的通.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 从一张斜边长为18厘米的等腰直角三角形
- 不同金属的温度变化一样的吗
- 大毛看一本数学童话书,已看页数与未看页数的比是1:5,如果再看10页,这时已看页数占总页数的25%,这本书共有多少页?
- 英语翻译
- 大兴安岭是什么走向?太行山脉呢?
- “爱是不断重复的错”急求这句话的真实含义!
- 饱和溶液析出晶体的方法
- 欧阳修苦读文言文,荻的意思,或的意思,稍的意思.欧阳公四岁而孤,家贫无资,的译文,以至昼夜忘寝食,惟读书是务,的译文,就本文而言,欧阳修的什么精神值得我们学习!欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有
- 14g铜银合金与足量的某浓度的硝酸反应,将放出的气体与1.12L(标准状况下)氧气混合,通入水中恰好全部被吸收,则合金中铜的质量为( ) A.9.6 g B.6.4 g C.3.2 g D.1.6
- 清平乐 宋 张炎译文快呀,好了追分.诗词在下面.
热门考点