英语翻译
题目
英语翻译
run out ,一般是物作主语.不用于被动语态.
run out of 主语一般是人,那是 物可以么?
看有有些例句,比如plane ,car 也做了主语,而且不是 被动语态.,
1 Our car has run out of petrol.我们的车子没油了.这么写是否正确?
2 假如我这么写 The petrol has run out by our car
句子和语法,上是否正确呀?如果有不对的 请指出,并修改.
3
听一些朋友讲,The petrol has run out by our car.
不正确了.
这个为什么不能用 by 是因为加了 by 有表示被动语态的意思吗?
前面 run out 主动表示 被动含义,再加一个 by 是重复 错了么。哈哈。自己的见解,
答案
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点