英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
人生而自由,却无往不在枷锁之中.————卢梭
光芒不该被掩盖,而应用来照亮世界 ————马太福音(亲历历史)
风不会对毫无目的者有所青睐—————蒙田
这几句怎么翻译?我要的是原文!
5:14 你们是世上的光。城造在山上,是不能隐藏的。
(光芒不该被掩盖,而应用来照亮世界)
Ye are the light of the world.A city that is set on an hill cannot be hid.
我找到第二句的翻译了!
答案
Freedom in general may be defined as the absence of obstacles to the realization of desires.- Bertrand Russell
Let your light so shine before men,that they may see your good works.- St Matthew 5:16
No wind serves him who addresses his voyage to no certain port.- Michel de Montaigne
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.