把诗翻译英文:

把诗翻译英文:

题目
把诗翻译英文:
转角遇见,入秋之夏
一路 / 没有遇见密云暴雨
秋天 / 那永远蓝湛湛的天空
午后 / 偷得一丝丝宁静
寻觅 / 夏天最后的踪影
我试着翻译成以下:
Along the road/never see any heavy clouds or heavy rains.
Autumn/that sky always blue.
Afternoon/I get some lovely silence secretly.
Look around/the final shadow of summer.
What a beautiful place----Gulang Island
但标题:转角遇见,入秋之夏.不懂得翻译.寻求高手翻译.最好有意境点.
答案
At the corner met,the left summer transitting into autumnAlong the way/ never met thick cloud and violent rainAutumn/ the forever light-blue skyPost meridiem/ stole a slight piece of serenityKeep seek...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.