用英语翻译希腊神话

用英语翻译希腊神话

题目
用英语翻译希腊神话
谁来帮我翻译这段话啊!
很久很久以前,有个叫库尔采的水中仙女,疯狂的迷恋阿波罗神.每当太阳一早从东方出来 ,他就目不转晴的望着,从早到晚,直到太阳神西坠,才恋恋不舍的收回目光.久而久之,水仙脚下生了根,脸也变成一朵花的模样,名曰“向日葵”
好的加分!
答案
Long long ago,there was a naiad called 库尔采 who had a crazy crush on God of sun - Apollo.Every morning the sun arose from the east,she started to watch him with fixed eye,from morning to night,she didn't look back until the God of sun had set.As time go by,the naiad rooted at her feet,and her face turned into a beautiful flower named "sunflower".
不好意思,库尔采真的不知道怎么译.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.