英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
An individual human existence should be like a river----small at first,narrowly contained within its banks,and rushing passionately past rocks and over waterfalls.Gradually the river grows wider,the banks recede,the waters flow more quietly ,and in the end without any visivle break,they become merged in the sea,and painlessly lose their individual being.
答案
每个人的存在就像一条河,一开始是小小的,在窄窄的河岸之间冲刷过石子淌过瀑布.逐渐地河面变宽,河岸后退,水流变得安静,最后没有阻碍地汇入海洋,无声无息地失去了自己.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.