never say goodbye 翻译成中文为什么有不同的意思?

never say goodbye 翻译成中文为什么有不同的意思?

题目
never say goodbye 翻译成中文为什么有不同的意思?
我在百度上看never say goodbye
这是:不离不弃的意思怎又成永远不说再见,(还愉快分手,我不要分手!)
答案
正面翻译:永远不要说再见.
意译:永远不离不弃!
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.