翻译下列英语句子,并分析其语法
题目
翻译下列英语句子,并分析其语法
Its target customers were large corporations,and the concept of customer value was that of centrally-controlled photocopying.
其中的was that of centrally-controlled photocopying 是什么语法啊,that后面加of,从未见过,请解释
答案
that指代的应是前文出现过的concept一词,在英语中为避免重复经常用到这样的结构,例,The population of China is far more than that of America.翻译:其意向客户群为大公司,且顾客价值的概念也是集中控制影印的概念...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 一支钢笔,若标价10元出售,商家可以赚25%,这支钢笔的进价是()元.若标价1元出售,商家可以赚()%.
- 第一次运来6筐苹果和4筐梨共重400千克,第二次运来同样的9 筐苹果4筐梨共重550千克,苹果,梨各重多少千克
- if anybody comes here,he will be welcome 改为反义疑问句
- 半径为R圆O内有一内接矩形ABCD,什么时候矩形ABCD的面积最大?求出该最大面积.
- 小明在看地图的时候,有一个细小的地方总看不清楚,他想放大了再看,于是将地图玻璃板下
- 已知a=1/1-根号2,b=1/1+根号2,求a3b+ab3的值.
- Committed to和Devoted to的区别
- no,it is not 可以写成 no ,is
- You have to respect the residual Olympic news?
- 氯酸钾和二氧化锰的混合物14.5g,放在大试管中,待加热至不再生成气体时,冷却称量剩余固体质量为9.7g