英语翻译
题目
英语翻译
We were told the buildings where the Olympic Games would be held were even better than that.
答案
我们被告知,即将举行奥运会的建筑甚至会比那个更好.
we were told (that)是主谓宾结构的被动语态,“我们被告知”,这里的宾语that 被省略了,后面的是解释“that”—>我们被告知的内容.that 引导的是一个从句(好像叫同位语从句:具体的我不太确定,不好意思……).
the buildings 是从句的主语,where引导地点状语修饰buildings放在后面.the Olympic Games would be held 就是整个状语,正常的语序是Olympic Games would be held in the buildings.这个句子用的时态是过去将来时(我们在【过去的时间】被告知这个建筑【将要】举行奥运会),因为用前置的地点代词where代替了in,所以句子倒装了.
去掉地点状语的句子是:The buildings were even better than that.这个句子就是由被省略的that引导的内容,是一个主系表结构.
所以整个句子是这个样子的:
We were told 【the buildings [where the Olympic Games would be held] were even better than that.】
【】外面的是主句,里面的是从句,[]是从句的地点状语.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 铁、炭、氯化钠与稀盐酸反应的化学反应方程式
- 一只球从高处P自由下落,下落0.5秒时,一颗子弹从P处竖直向下射击
- 天地人三才的才作何解?
- 英语单选为什么选D
- 请问这个短文有几个自然段
- 我把麻雀养在天空里文章第2自然段绿意扑清了阳台中的扑用得好,好在哪里
- 秋天来了,天空是那么晴朗,空气是那么清新,想到的秋天的词语是什么?
- “对于一个在北平住贯的人,像我” 改成常规说法应该怎么说,作者这样表述有什么好处?
- 学校买来10盒乒乓球,付出60元,找回5元,每盒乒乓球多少元?
- 谁会配“Ca(OH)2+NH4Cl----CaCl2+H2O+NH3"这个化学式