the joy of my life 有没有语法错误?快乐生活,译做joy life

the joy of my life 有没有语法错误?快乐生活,译做joy life

题目
the joy of my life 有没有语法错误?快乐生活,译做joy life
答案
joy life
习惯用语而已.就是生活乐事而已,或者说可乐的事儿.
就如我们汉语“木头”,老外很头疼,到底是“木”还是“头”?中国人看来太简单了.
楼主就如同这个老外.在抠字面意义.
学习英语讲究意境,不是抠词抠字.要体味意境.
以上与楼主共勉.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.