“被推迟到明天”是be put off to tomorrow 还是until tomorrow?

“被推迟到明天”是be put off to tomorrow 还是until tomorrow?

题目
“被推迟到明天”是be put off to tomorrow 还是until tomorrow?
答案
应选第一个,首先由中文翻译可知是被动语态
而且,put off作名词使用是推迟、延期的意思
而until是直到...时,到...为止的意思
所以be put off to tomorrow的意思是被推迟到明天
until tomorrow的意思是到明天为止、直到明天的时候
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.