描写欧洲庭院句子,要优美.
题目
描写欧洲庭院句子,要优美.
答案
1.这是一个晴朗的秋天早晨,朝阳宁静地照耀着透出黄褐色的树丛和依然绿油油的田野.我往前来到了草坪上,抬头细看这大厦的正面.这是幢三层楼屋宇,虽然有相当规模,但按比例并不觉得宏大,是一座绅士的住宅,而不是贵族的府第.围绕着顶端的城垛,使整座建筑显得很别致.灰色的正面正好被后面一个白嘴鸦的巢穴映衬着,显得很凸出,它的居住者正在边房呱呱叫个不停,飞越草坪和庭园,落到一块大草地上.一道矮篱把草地和庭园分开.草地上长着一排排巨大的老荆棘树丛,强劲多节,大如橡树,一下子说明屋宇名称字源意义的由来.更远的地方是小山.不像罗沃德四周的山那么高耸,那么峻峭,也不像它们那么是一道与世隔绝的屏障.但这些山十分幽静,拥抱着桑菲尔德,给它带来了一种我不曾料到在闹闹嚷嚷的米尔科特地区会有的清静.一个小村庄零零落落地分布在一座小山的一侧,屋顶与树木融为一体.地区教堂坐落在桑菲尔德附近,它古老的钟楼俯视着房子与大门之间的土墩.
2.我倚在城垛上,往下眺望,只见地面恰似一幅地图般展开,鲜嫩的天鹅绒草坪,紧紧围绕着大厦灰色的宅基;与公园差不多大的田野上,古老的树木星罗棋布;深褐色枯萎的树林,被一条小径明显分割开来,小径长满了青苔,看上去比带叶子的树木还绿;门口的教堂、道路和寂静的小山都安卧在秋阳里;地平线上祥和的天空,蔚蓝中夹杂着大理石般的珠白色.这番景色并无出奇之外,但一切都显得赏心悦目.当我转过身,再次经过活动天窗时,我几乎看不清下扶梯的路了.同我刚才抬头观望的蓝色苍穹相比,同我兴致勃勃地俯瞰过,以桑菲尔德府为核心展开的阳光照耀下的树林、牧场和绿色小山的景致相比,这阁楼便犹如墓穴一般黑了.
3.地面坚硬,空气沉静,路沟寂寞.我走得很快,直到浑身暖和起来才放慢脚步,欣赏和品味此时此景蕴蓄着的种种欢乐.时候是三点,我经过钟楼时,教堂的钟正好敲响.这一时刻的魅力,在于天色渐暗,落日低垂,阳光惨淡.我走在离桑菲尔德一英里的一条小路上.夏天,这里野攻瑰盛开;秋天,坚果与黑草莓累累,就是现在,也还留着珊瑚色珍宝般的蔷薇果和山楂果.但冬日最大的愉悦,却在于极度的幽静和光秃秃的树木所透出的安宁.微风吹来,在这里听不见声息,因为没有一枝冬青,没有一棵常绿树,可以发出婆娑之声.片叶无存的山楂和榛灌木、像小径中间磨损了的白石那样寂静无声.小路两旁.远近只有田野,却不见吃草的牛群.偶尔拨弄着树篱的黄褐色小鸟,看上去像是忘记掉落的零星枯叶.
4.仲夏明媚的阳光普照英格兰.当时那种一连几天日丽天清的气候,甚至一天半天都难得惠顾我们这个波浪环绕的岛国.仿佛持续的意大利天气从南方飘移过来,像一群灿烂的候鸟,落在英格兰的悬崖上歇脚.干草己经收好,桑菲尔德周围的田野己经收割干净,显出一片新绿.道路晒得白煞煞仿佛烤过似的,林木葱郁,十分茂盛.树篱与林子都叶密色浓,与它们之间收割过的草地的金黄色,形成了鲜明的对比
5.进了果园.庭园里没有比这更隐蔽,更象伊甸园的角落了.这里树木繁茂,花儿盛开,一边有高墙同院子隔开;另一边一条长满山毛榉的路,象屏障一般,把它和草坪分开.底下是一道矮篱,是它与孤寂的田野唯一的分界.一条蜿蜒的小径通向篱笆.路边长着月桂树,路的尽头是一棵巨大无比的七叶树,树底下围着一排座位.你可以在这儿漫步而不被人看到.在这种玉露徐降、悄无声息、夜色渐浓的时刻,我觉得仿佛会永远在这样的阴影里踯躅.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点