"当我迷失的时候唤醒我" call me back once I got lost 这样翻译有什么问题?用过去式还是现在式?有什么区

"当我迷失的时候唤醒我" call me back once I got lost 这样翻译有什么问题?用过去式还是现在式?有什么区

题目
"当我迷失的时候唤醒我" call me back once I got lost 这样翻译有什么问题?用过去式还是现在式?有什么区
答案
很显然,过去式和非过去式看你什么情境下表达咯,如果是说别人曾经这样唤醒你就用过去式,如果你的意思是想向对方表达如果你哪天迷失自我的时候她一定会将你唤醒,那就用简单的get(因为此时即非过去式也非正在进行时,而是普通状态,懂否?)
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.