英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
All My life,I Have Loved It
A crowd around the red wheels,
Riches and honours are floating clouds,
Look down,look up,the years flow on,twenty springs have passed.
Now returned,I look like a crane from the distant east.
The people around the city walls,
All are new that meet the eye,
Who can remember their governor from those olden days?
答案
这一生,我眷念着它(这样的情景),
那烈日旁围绕的云彩(red wheel 火轮在这里就是喻太阳,从后文看应该是指作者述说对象以前可能有虚荣的功利心).
那如浮云般消逝的荣华,
俯瞰,仰望,流年过往,20年光阴消亡.
我归来,只如从遥远东方飞来的鹤,
那里的人们环绕着城墙(应该是指像中国古代封建城池那种城墙吧),
人们眼中充满对一切的新鲜,
只是谁能记起曾经统治者的摸样?(像中国古代统治者)
(自我感觉是一首描写人内心世界的诗,就像历史的尘埃过后,人们的心态.当然个人有个人理解,楼主我也不知道翻译的是不是你的意思)
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.