英语翻译
题目
英语翻译
"You have a lot of people playing catch up," said Young."They were under-exposed to the US stock market this year.
这句中playing catch up怎么翻译啊,我看参考译文翻得是 他们很多人见好就收,我觉得不太对啊,查字典貌似playing catch up 是奋起直追的意思?
这一段原文是这样的
"You have a lot of people playing catch up," said Young."They were under-exposed to the US stock market this year.They were too worried about the economy; a lot of nervous Nellie's there chasing performance.They want to be seen to be a part of this rally by year's end."
答案
play catch up 玩接力赛.翻译成见好就收不为过.股票本来就是输赢的博弈.有人卖出,肯定有人接盘,有人赔钱固然有人在背后受益 这就是买卖双方的接力,
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点