英语翻译
题目
英语翻译
要两虎相斗的原文,翻译,
答案
【名称】:两虎相斗
【拼音】:liǎng hǔ xiāng dòu
【解释】:两只老虎相互争斗.比喻力量强大的双方相搏斗.
【出处】:《战国策·秦策二》:“今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤.”《史记·春申君列传》:“天下莫强于秦楚,今闻大王欲伐楚,此犹两虎相与斗.”
【事例】:今~,必有一伤.须误了我大事.吾与你二人劝解,休得争论. ★明·罗贯中《三国演义》第六十二回
【近义词】:两虎相争、两败俱伤
【用法】:作谓语、宾语;指两败俱伤
【英文】:fight between the two tigers
【故事】:战国时期,韩国和魏国打了一年多还不分胜负,秦惠王想出兵干涉,楚国使者陈轸给秦惠王讲卞庄子利用两虎相争必有一伤的道理,得到它们两败俱伤时一举打死两只老虎,劝秦惠王采取坐山观虎斗的计策,等待时机再消灭这两国.
【原文1】:庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食牛,食干必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名.”卞庄子以为然,立须之.有顷,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功.
【原文2】:有两虎诤人而斗者,管庄子将刺之,管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也.今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤,子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也.无刺一虎这劳,而有刺两虎之名.”
【译文】:卞庄子准备刺杀老虎.童仆劝阻他说:"两只老虎正要吃一牛,他们会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到那时,刺杀伤虎,就能一举两得."卞庄子觉得童仆说得很有道理,便站立等待.过了一会儿,两只老虎真的嘶咬,小虎被咬死,大虎也受了伤.卞庄子猛刺伤虎,一举果然有两虎的功效.
【原文2注释】:
诤:能“争”,争夺.
管庄子:人名.
管与:人名.
戾虫:凶残的野兽.戾,音lì.
甘饵:动物的美食.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 数学(晕死~~~快来帮帮我!)
- 某商店举行牛奶促销活动,买四盒送一盒,每盒卖15元钱,如果一次买四盒,每盒便宜多少钱
- 氧气和一氧化碳都含有氧元素,氧气可以供助呼吸,而一氧化碳会使人中毒.(请从微粒的角度解释)
- 如图,图中有几条线段几条直线.--- ----A-------B------C------D-------------------------------
- the hot weather made everyone tired and (s )
- 1mol/L的CaCl2溶液中,Cl离子你物质的量浓度为2mol/L
- Try your best,even if the task seem difficulty.翻译中文
- the dictionary()he paid 50 yuan is very useful
- you are lucky enough to have are c() center like
- 一辆汽车从甲地开往乙地,2小时行了全程的40%.照这样的速度,这辆汽车从甲地到乙地要用几小时?