问一个英语句子
题目
问一个英语句子
I've directed the full resources of our intelligence and law enforcement communities to find those responsible and bring them to justice.
这句话应该怎么断句?具体翻译能不能给解释一下?
打错了,第一个of 应该是for
答案
问题补充:
啊,打错了,第一个of 应该是for
句子结构变了些,意思差别不太大.
the full resources (of our intelligence and law enforcement communities )
括号内是定语.
I've directed the full resources for our intelligence and law enforcement communities
the full resources 直接宾语.
our intelligence and law enforcement communities 间接宾语.
我已经把全部资源
分配给我们的情报和执法部门
来找出肇事者,并将他们绳之以法.
意思差的不多.
I've directed
主谓
the full resources (of our intelligence and law enforcement communities )
宾
to find those responsible
and
(to) bring them to justice.
目的状语(两个并列.)
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 分解因式m²-4m
- y=sin(x-6/π)cosx 最小值是,及对应的x值
- 五(6)8
- 什么是韦达定律?
- 如图,直线y=kx+2与x轴,y轴分别相交于点A,B,点A为(1,0)(1)求k的值和B点坐标(2)以AB为腰作等腰三角形ABC,且∩BAC=90°求c的坐标(3)试在x轴上求一点p,使PB-PC最大
- 帮我解一道双曲线问题,
- 中国历史上的五代十国是哪十国
- 苏州园林很注意近景和远景的层次.结合课文内容谈谈苏州园林是如何做到丰富空间层次的
- 请告诉我的英语怎么说?(有谁知道,
- In Winter Holiday