英语句子解析
题目
英语句子解析
”every last one of“ 的翻译是“每一个人”
可是为什么不直接写成“every one of"呢?这样不是更方便吗?
“every last one of”和”every one of“有什么区别呢?如果你是英语大神的能做一下句子成分的解析吗?
答案
意思上没有很大的区别,但是在语气上有last比没有last语气更重,着重强调每一个人!
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 解几道应用题 可用方程,算数解法都可以
- 师说中"句读之不知惑之不解或师焉或不焉小学而大遗吾未见其明也"的翻译
- 一个做匀加速直线运动的物体,在前4s内经过的位移为27m,之后4s内通过的位移是60m
- 英语是一门怎样的学科?
- 6760/13+17*25怎么做
- 小学六年级工程问题
- 工地上有两段钢筋,一根长20米,一根长12米,要求截成相等的小段且没有剩余,最少截几段?
- 有理数与无理数的积是不是无理数
- 急,根据所给汉语提示完成句子,每空一词
- 选择,用适当形式填空