请牛人帮我分析一下这个英语句子.

请牛人帮我分析一下这个英语句子.

题目
请牛人帮我分析一下这个英语句子.
Unfortunately,modern motorists can't even learn
to drive,let alone master the
subtler aspects of roadsmanship.在这里“let alone”是什么词性呢?还有“master” 都做什么成分呢?
后半句译文:更不要说掌握更微妙的驾驶技能了.
答案
let alone在这里是作了一个状语的成分,表示“更不要说”的意思.master在这里的词性为动词,表示“操控、掌握”等意思.
这句话完整的翻译是:很不幸的是,现代的汽车驾驶员甚至没有学过驾驶,更何况掌握更微妙的驾驶技能了.
望采纳哦,谢谢.如果还有不懂,请继续追问.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.