汉译英:我正睡得香,突然被一个很大的响声惊醒了.

汉译英:我正睡得香,突然被一个很大的响声惊醒了.

题目
汉译英:我正睡得香,突然被一个很大的响声惊醒了.
书上的翻译是:I was sleeping soundly when I was suddenly awaken by a loud noise.
请问1.awaken可以用awake代替吗?他们都有醒来的意思,并且都是动词.
2.这里的by可以用其他介词替代吗?或者改成被动语态,被惊醒?请问怎么改?
答案
1.awaken是awake的过去分词,在这里用作被动语态,要用awake的话就是I was sleeping soundly when a loud noise suddenly awake me.
2.这里就是被动语态啊,by是用作被动语态特定的介词,反正我是想不出第二个
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.