有一个句子"The air hole controls the air supply,hence the luminosity and temperature of flame."
题目
有一个句子"The air hole controls the air supply,hence the luminosity and temperature of flame."
我觉得"hence"在这个句子中的用法很奇怪(其实我本来就不熟hence的用法),所以可不可以解释一下,hence是"因此"的意思,为什么后面加2个名词,而不是形容词或动词?因为在中文里,不应该是"因此,它影响火的发光度和温度"吗?为什么英文句子中,没有了"影响"这个动词?
答案
原句后半段是hence controls the luminosity and temperature of flame的省略形式,因为动词与前面的一样,所以省略.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 一三为反义,二四是数字的四字词组或成语有哪些?
- 一个数如果被4和5除,商事正整数,余数是1,那么着个数最小是多少?并求出最大的两位数
- 在作文里,破茧而出和翱翔的雄鹰互相矛盾吗?
- 一个长方体容器,底面积是72平方厘米,里面水的高度时4厘米,一个圆柱体的容器,底面积是48平方厘米,高是
- 英语翻译
- 16世纪意大利数学家克拉维斯所著《实用算数概论》一书中记载这这样一道题:
- 描写松鼠的四字词语
- 科学技术上统一规定用什么表示力的单位,简称什么
- f(-1)f(x)与1/f(x)有什么区别?
- 翻译"爱孙喜诵上诗,毕,自言上楼所为,乃寻翁也.童心粲然,堪记一耳."
热门考点