英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
按照大侠们的说法,本句的结构就是:介词+宾语+系动词+状语从句...有这样的语法吗?
另外,这是一个歌名,所以,不要跟我说,要根据上下文意思哦!麻烦去找一下你们的恩师来指导一下,在下感激不尽哦!
答案
我是这样理解的,不知道对不对,先说说吧
翻译过来应该是“就好像它曾经的(样子)一样”
在这里呢,必须有一个成分表示“状语”,那么从整个句子结构来看,一定由“when"来充当了,也许你会觉得是“as”,但是恰巧它在这里表示“好像...一样”
呵呵,不知道理解得怎么样.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.