"有朋自远方来,不亦乐乎?" 英文怎么翻译?
题目
"有朋自远方来,不亦乐乎?" 英文怎么翻译?
答案
比较押韵的翻译(我喜欢这种):
How happy we are
To have friends from afar!
比较正经的翻译:
That friends should come to one from afar,is this not after all delightful?(Arthur Waley 译)
Isn’t it a pleasure for one to have like-minded people coming from faraway places?(王福林 译)
Is it not a delight after all to have friends come from afar (《汉英外事工作常用词汇》)
Is it not pleasant to have friends coming from distant quarters?( James Legge译)
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 已知坐标平面内三点A(5,4)、B(2,4)、C(4,2),那么△ABC的面积为
- 怎么锻炼英语阅读能力啊~
- 一堆苹果不到30只,平均分给3人、4人、6人或8人都余2只,这堆苹果一共有多少只
- why do you think there is still a long way to go to help the panda?
- 黄赤交角减小.热带.温带寒带范围分别发生什么变化?请讲明原因!
- 高中数学对数指数运算以二为底三的对数加上以二为底八的对数是多少?
- 一个正方形的周长是七分之五米,它的边长是( )米.
- 关于简单的对数方程的解法,好的追加50
- 通过诊断可以预测,某夫妇的子女患甲种病的概率为a,患乙种病的概率为b.该夫妇生育出的孩子仅患一种病的概率是( ) A.1-ab-(1-a)(1-b) B.a+b C.1-(1-a) (1-b) D.
- If you can not take me away,please take away my love; if I can not go with you,please let my love
热门考点
- NEVER 加to do 和doing有什么区别
- 这个女孩是我的 我也是他的 怎么翻译?不要有道翻译的 有语法错误
- 一道减去算式,别减数减数和差相加的和是156,这道题的被减数是
- 一个两位数,它的十位数字与个位数字对调后,所得数是原两位数两个数字和的6倍,则此两位数是_.
- 谁有带有似、如的四字词
- 在三棱锥A-BCD中,侧棱AB,AC,AD两两垂直,三角形ABC,三角形ACD,三角形ADB的面积分别为(根号2)/2,(根号3)/2,(根号6)/2,则三棱锥A-BCD外接球的体积
- 英语翻译
- 《中国石拱桥》“几乎与河面平行”,“几乎”一词能否删去
- 无雨夏天的阅读答案
- 关于福的诗句