英语翻译
题目
英语翻译
Specific reference in these specifications and documents,if any,to any material by trade name,make or catalogue number shall be binding and to be followed strictly.
答案
这句话想翻译好的话,必须先弄清楚句子的结构~
if any 是插入语,还需注意到reference to的结构,in these specifications and documents是状语,to any material by trade name, make or catalogue number是对主语的限制,是定语,
主语是Specific reference ,.
原句句子主干是Specific reference shall be binding and to be followed strictly.
故可翻译为:
在这些规范和文件,如果有的话,任何对材料品名、构造或产品样本号的具体参考应当具有约束力,并严格遵守.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 小学六年级语文上册第十课的基训还有哪些情感句子
- 如图是定义在[-4,6]上的函数f(x)的图象,若f(-2)=1,则不等式f(-x2+1)<1的解集是( ) A.(−∞,−3)∪(3,+∞) B.(−3,3) C.(-2,1) D.(-1,1)
- “泥人张”和“杨巴”各写一段100字的颁奖词
- 若函数f(根号2x+1)=x2-2x,则f(3)=
- 韩信点兵的兵有多少人
- 100.4-9+0.77/1.1怎么简算
- 如图中正方形的面积是36平方厘米,阴影部分是正方形的1/9,是长方形的1/12,长方形的面积是多少平方厘米?
- 在一试管里装入质量为100克的干燥沙子,用软木塞把管口封住,在塞中间插入温度计,测得此时沙的温度为20摄氏度,然后用手指捏住试管上部上下晃动,过了一会儿,发现温度计的示数变为23摄氏度.[沙子的比热容
- “舍得”一词你怎么理解?这个问题我问了很多人,每个人的答案都不同,他们的答案是否反应了他们个人的经历,和想发!是否反应了一个人的心理?
- 将半径是4cm和5cm放入两个半圆如图摆放,阴影部分的周长是_cm.