英语翻译
题目
英语翻译
尽量地道一点 没有语法错误便可 大概150-200字
具体如下:
对我来说,二十二年的点滴都是成长的所必经的.无论是成功还是失败,都给了我经验的财富,我同样珍惜.我更愿意将它们看成一种量的积累.所以如果一定要说一件最成功的事,我恐怕不能立即回答.何况,对于成功的定义又是那么宽泛.我所做的只是努力走好每一步,甜也好苦也好,我都会从中体味成长体味人生.
答案
For me,two years of little growth that is inevitable.Either success or failure of the wealth of experience have given me,I also cherish.I prefer them as a measure of accumulation.So if some one of the...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点