林则徐和魏源在学习西方的过程中最重要的贡献是 (    )A.翻译了外国书籍B.提出了建立新式海军的主张C.启迪人们去认识世界形势,探索救国之路D.主张仿行西方

林则徐和魏源在学习西方的过程中最重要的贡献是 (    )A.翻译了外国书籍B.提出了建立新式海军的主张C.启迪人们去认识世界形势,探索救国之路D.主张仿行西方

题型:不详难度:来源:
林则徐和魏源在学习西方的过程中最重要的贡献是 (    )
A.翻译了外国书籍B.提出了建立新式海军的主张
C.启迪人们去认识世界形势,探索救国之路D.主张仿行西方的民主制度

答案
C
解析

试题分析:分析题干,要求选择他们最重要的贡献,林则徐和魏源是近代学习西方的代表人物,再分析各个选项。A翻译了外国书籍只是他们做的一件“事情”,算不算贡献从A项中不能判断,B项是一项进步主张,但没有阐述其是否成为了现实,D项不符合史实,两个人从政治制度角度是维护清朝专制统治的,没有提出过仿行西方的民主制度,所以答案为C。
点评:此题难度较大,解题的关键是要紧扣题干主旨,理解“贡献”的本质应该是一些相对来说程度较深广的内容,ABD都是描述的较表象的事件。
举一反三
阅读下列材料:
材料一:魏源在《海国图志•序》中指出:“不善师外夷者,外夷制之。”夷之长技三:一战舰,二火器,三养兵练兵之法。”又说,“是书何以作?曰为以夷攻夷而作,为以夷款夷而作,为师夷长技以制夷而作。”
材料二:1898年,张之洞发表的《劝学篇》中说道:“中国之祸不在四海之外,而在九州之内。”宣传“民权之说,无一益而有百害”,他提倡“中学为体,西学为用”。
材料三:新文化运动期间,陈独秀等人号召人们“冲决过去历史之网罗,破坏陈腐学说的图固”,提出“德先生”和“赛先生”的口号。他指出:“要拥护那德先生,便不得不反对孔教、礼法、贞节、旧伦理、旧政治。要拥护那赛先生,便不得不反对旧艺术、旧宗教。要拥护德先生又要拥护赛先生,便不得不反对国粹和旧文学。”
材料四:李大钊指出:俄国(十月)革命,“是立于社会主义土之革命”,是“世界人类全体的新曙光”。他号召人们向俄国学习。
请回答:
(1)比较材料一、二指出,在认识近代中国所面临形势的问题或背景上,二者有何不同?(4分)
(2)材料三较之材料一、二,其内容进步在哪里?(4分)并结合所学知识,如何评价新文化运动(4分)
(3)材料四与材料三有什么联系?又有什么重大影响?(6分)
题型:不详难度:| 查看答案
对洋务运动“中学为体,西学为用”的思想解释较为全面的是
A以传统的封建制度为立国之本
B.以“师夷长技”为富国强兵之路
C.在不触动封建制度的前提下学习西方先进技术
D.对西方先进技术和政治制度兼收并蓄
题型:不详难度:| 查看答案
“随着中国从封建社会沦为半殖民地半封建社会,中国文化领域也呈现了新旧过渡的特点。”这句话从本质上说明了( )
A.文化的发展受社会现实的制约 B.中国近代文化的特点是新旧交替
C.中国文化领域混乱D.中国文化不断向前发展

题型:不详难度:| 查看答案
“九州缩地凭挥翰,四海披图当泛槎(木筏)”。这是近代诗人张维屏对一部著述的称赞。这部著作是
A.《海国图志》B.《资政新篇》C.《变法通议》D.《孔子改制考》

题型:不详难度:| 查看答案
阅读下列材料,回答问题   (19分)
材料1:如果我们将中国传统文化比喻成一棵大树,洋务运动只不过剪断了一些枝叶,辛亥革命则相当于将这棵大树砍断了。但是树断了,树墩还在,一般的树只要树墩还在,还是可以萌发。
——《西方文明对中国的冲击及中国文明的嬗变》
要帝制不再发生,民主共和可以安稳……非先将国民脑子里所有反对共和的旧思想。一一洗刷干净不可。
——陈独秀《旧思想与国体问题》
材料2:1912年颁布的《中华民国临时约法》规定:中华民国的主权属于国民全体;国内各民族一律平等;国民有人身、居住、财产、言论、出版、集会、结社、宗教信仰等自由;国民享有选举权和被选举权;确立行政、立法、司法三权分立的政治体制(即三民主义之民权)……中华民国之立法权,以参议院行之。国务员于临时大总统提出法律案,公布法律及发布命令时.须副署之。约法还特别规定实行责任内阁制,内阁总理由议会的多数党产生。国务总理及各部总长,均称为国务员,国务员辅佐临时大总统,负其责任.
(1)洋务运动“剪断了一些枝叶”表现在哪些方面?(3分)辛亥革命是如何将“大树”砍断的?(3分)何以见得“树墩还在,还是可以萌发的”?(2分)
(2)陈独秀等人为了将“国民脑子里所有反对共和的旧思想”洗刷干净进行了怎样的斗争?(3分)
(3)材料2中为维护民主、反对专制,做了哪些主要规定?(3分)就其实践效果举例说明。(3分)《临时约法》规定中华民国实行哪种政体形式?(2分)
题型:不详难度:| 查看答案
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.