Directions:Translate the following sentences into English, using the words given
题型:不详难度:来源:
Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 小题1:黄浦江有600多米宽。(wide) 小题2:我认为能为别人提供帮助是一件乐事。(pleasure) 小题3:那位小姑娘的经历感动了在场的所有人。(touch) 小题4:他那冗长乏味的演讲令许多听众大为失望。(let down) 小题5:她母亲把她送到温暖的南方,希望有助于她尽快恢复健康。(in an attempt to )) |
答案
小题1:The Huangpu River is over/more than 600 metres wide. 小题2:I think that it is a pleasure to offer help to others. 小题3:The little girl’s experience touched/moved all the people present / on the scene. 小题4:His long and boring lecture let down a large audience. 小题5:Her mother sent her to the warm south in an attempt to help her recover (from his illness) as soon as possible. |
解析
试题分析: 小题1:考查句型:…有多长,多宽…,用:主语+数词+单位词+形容词long,wide…,翻译成:The Huangpu River is over/more than 600 metres wide. 小题2:I think that后面是宾语从句, it is a pleasure to offer help to others.是it做形式主语,不定式是真正的主语。 小题3:这是简单句:主语是The little girl’s experience,谓语是 touched/moved 宾语是all the people定语是 present / on the scene. 小题4:考查词组:使…失望 let down ,许多听众a large audience. 小题5:送某人去…sent sb to sp,希望in an attempt to do,帮助某人…,help sb do,恢复:recover (from his illness) 尽快:as soon as possible. 点评:结合汉语意思,结合所给提示,选用适当的句型和短语,注意句子的主谓一致,动词的时态语态,名词的单复数等。 |
举一反三
Directions: Translate the following sentences into English. You are required to use the word given in the bracket for each respective sentence. 这本书将为我们提供所需要的全部信息。(supply) 没人能否认“锻炼有益于健康”这一事实。(同位语从句) 我老是把可乐当成葡萄酒,这令我很尴尬。(mistake) 我去拜访他的时候,他碰巧在给我写信。(happen) 人们把美国西部电影里的牛仔看成是自由的人群,充满了勇气和力量。(think of) |
Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 小题1:今年元旦我们玩得很开心。(enjoy) 小题2:舅舅昨天寄给我一张卡片,祝贺我18岁生日。(congratulate) 小题3:经过多年的建设,这个小镇现在和地震前一样充满了活力。(as...as) 小题4:演出以一段五十多岁的人耳熟能详的经典音乐开始。(familiar) 小题5:她一看完那个关于已灭绝物种的电视节目,就立志加入野生动物保护组织。(No sooner) |
小题1:这家公司决定开展一个全国性的广告活动来推广自己的产品。(campaign) 小题2:在任何情况下我们都不能以牺牲环境为代价来发展经济。(倒装) 小题3:每个市民都应该尽自己的一份力来抵制在动物身上进行试验。(do one’s part) 小题4:画廊老板根据自己的经验断言这个年轻人提供的油画是一个赝品。(maintain) |
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 小题1:校长呼吁老师让学生在课上充分发挥作用。(part) 小题2:你给不能上学的儿童捐了这么大的一笔钱,非常慷慨。(It, access) 小题3:当谈到学英语时, 我们都认为没有什么能替代练习。(come, substitute) 小题4:转到新学校不久,他成功地交了很多朋友并适应了那里的新生活。(transfer) 小题5:得知自己被那所梦寐以求的大学录取时, 她非常激动, 彻夜未眠。(So… that…, fail) |
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 小题1:这样他们就能更好地把理论运用到实践中去。(apply) 小题2:如果你们能考虑我的请求,我将不胜感激。(appreciate) 小题3:我们刚走出校门,天就下起雨来。(No sooner…) 小题4:我根本没有想到那位中年妇女就是这家著名酒店的主人。(occur) 小题5:在广大山区,因缺乏教育资源而造成很多适龄儿童不能上学。(access) |
最新试题
热门考点