英语翻译
题目
英语翻译
During the closing period in the lifespan of human beings,people tend to “move away” from more desirable previous ,often knowns as “usefulness”.
答案
字面意思是:在人类寿命即将结束的时刻,人们往往会“抛弃”以前所拥有的一切,即通常所说的“善终”.
中文可做如下翻译:人之将死,四大皆空,无欲无求,故得善终.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 930-1 ,950-2这样的数字用英文怎么读啊?
- 3、行驶的汽车上,你发现车厢里的人是静止的,而路边的人认为他们是运动的.请你解释这个现象_______________________________________________ 4、二战期间,
- 若x的2次方y的2次方-20xy+y的2次方+81=0,求x,y的值
- NO matter which 与whichever的区别?
- 固态物质的特点是有一定的( )和( ).
- 淋巴因子的化学本质是什么?
- 在高速公路上汽车做匀加速运动,经3min速度从54km/h增加到144km/h,
- 波度单位μm怎么读?不是说它是长度单位时的读法.
- 一朵朵白云( )散步
- 一班调5人到二班,两班人数相等,求一班比二班多几人?
热门考点