这个英语句子看不懂
题目
这个英语句子看不懂
(50-1)takeing charge of yourself involves putting to rest some very prevalent myths.哪些是词组?怎么翻译?
答案
take charge of sb.为某人负责
involve doing sth 和.有关,关系到.
put sth to rest 把.放在一边,对.置之不理
此句话的意思是:(能否)管好你自己,关系到你(能否)将那些流言蜚语置之不理.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 英语.汉译英.在镇上.在第三人街上.南京附近的一个城镇.最大的餐馆.住在宫殿里面
- 若有理数m大于n在数轴上的点m表示为m,点n表示n,则
- 两种气态烷烃的混合物,在标准状况下其密度为1.03g•L-1,则关于该混合物组成的说法正确的是( ) A.一定有甲烷 B.一定有乙烷 C.不可能是甲烷和乙烷的混合物 D.可能是乙烷和丙烷的混合物
- george,Elliot怎么读
- mine,at,I,your,could,dictionary,is,please,home,borrow.组成一个句子,怎么写?
- 成路这个词是什么意思?
- X×X-2×X+M=0中有b×b-4×a×c=0则m=?,x=?
- 你不要把墙刷成白色了.翻译.()()()the wall white.
- 二道高一集合题
- 1又8分之1-[0-﹙3分之2-4分之3﹚-6分之5]要过程
热门考点