英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
"To point to the hurry and stress of modern town life as the cause of half the
ills to which flesh to-day is heir has become commonplace.However,children
cope more easily with the new necessities of life,and new arrangements which
perplexed and worried their parents become habits easily borne.Thus we may
imagine future generations perfectly calm among a hundred telephones and
sleeping sweetly while airships whizz among countless electric wires over
their heads and a perpetual night traffic of motor cars hurtles past their
bedroom windows.As yet,it must be sorrowfully confessed,our nervous
systems are not so callous."
少发了,这是要翻译的部分,如果是用灵格斯什么翻译软件翻译的就不用了,我想要准确的翻译,
答案
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.