把英语翻译成汉语再理解他的意思这样的方法OK吗?

把英语翻译成汉语再理解他的意思这样的方法OK吗?

题目
把英语翻译成汉语再理解他的意思这样的方法OK吗?
我觉得这样的话和老外对话的时候反应会非常慢,因为你要先把英语句子中的每个单词都翻译成汉语,然后按照汉语的意思理解,想出答句,然后再把答句翻译成英语告诉老外,有人是这样和老外交流的吗,可不可以做到把英语当做母语直接理解,就像我们说汉语一样直接理解~~
答案
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.