英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
予未尝不爱鸟,但养之有道尔。欲养鸟莫如多种树,使绕屋数百株扶疏茂密为鸟国鸟家。将旦时,睡梦初醒,尚展转在被,听一片啁啾(zhōu jiū),如《云门》、《咸池》之奏;及披衣而起……见其扬翚振彩③,倏往倏来,目不暇给,固非一笼一羽之乐而已。大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快。
【注释】
①这是作者题在湖阴先生居室墙壁上的一首诗。
②排闼(tà):意思是推门(而入)。
③扬翚(huì)振彩:扇动五彩翅膀。
答案
Birds,but not to raise the youdao
补充
Birds,but not to raise the youdao.Desire is a bird of trees,plant FuShu thick around the house for hundreds of national bird bird.Once,early sleep will awake,came in,listen to a chirp,such as the cloud gate,salty,playing pool,And absorb and...The young Hui vibration to development,development,color (3),more than a cage and joy of a feather.DaLv enjoy life,to heaven for him,for the pool,jianghan all day,for large fast.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.