奥巴马中国行时说了一句文言文,请求这句话的原话(英语)还有古文的意译

奥巴马中国行时说了一句文言文,请求这句话的原话(英语)还有古文的意译

题目
奥巴马中国行时说了一句文言文,请求这句话的原话(英语)还有古文的意译
这句话大意就是即使地下本没有路,走的人多了,也便成了路
答案
:“Thousands of years ago, the great philosopher Mencius said:‘A trail through the mountains, if used, becomes a path in a short time, but, if unused, becomes blocked by grass in an equally short time.’” (山径之蹊间,介然用之而成路;为间不用,则茅塞之矣.今茅塞子之心矣 —《孟子•尽心下》).
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.