求翻译,可以的话讲下这个as的用法

求翻译,可以的话讲下这个as的用法

题目
求翻译,可以的话讲下这个as的用法
Cyber-security should have a collective dimension, involving as many legitimate stakeholders and agencies as necessary and feasible.
答案
网络安全应该有一个集体的层面,包含许多合法的利益相关者和机构,也是必要和可行的.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.