NOT STRONG ENOUGH TO LEAVE YOU ,AND TOO WEAK TO LET GO,这句怎么翻译?

NOT STRONG ENOUGH TO LEAVE YOU ,AND TOO WEAK TO LET GO,这句怎么翻译?

题目
NOT STRONG ENOUGH TO LEAVE YOU ,AND TOO WEAK TO LET GO,这句怎么翻译?
有翻译是“我不够强大,所以不能离开你,而且也没有足够的力量去释放”,不过总感觉按中国人的思维很难理解后面那个“释放”.
答案
不够坚强离不开你,太软弱不能放你离我而去
总的来说就是吃定你了
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.