一叶叶,一声声,空阶滴到明.

一叶叶,一声声,空阶滴到明.

题目
一叶叶,一声声,空阶滴到明.
答案
玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思.
眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒.
梧桐树,三更雨,不道离情正苦.
一叶叶,一声声,空阶滴到明.
【鉴赏】这是一首闺怨的词,温庭筠作为“花间词”派的代表,其词风艳丽,多写闺中生活.这首词难能可贵的是不仅以细腻的笔触写了闺怨,而且写景抒情,营就出了一种空灵忧伤的意境.
词的上阕描写了青烟袅袅的香炉,蜡泪长流的红蜡,也描了眉翠消褪、鬓发零乱、 辗转难眠的闺中怨妇,从环境到人物,烘托了一种秋夜孤寂的清凄闺怨.
下阕则为了衬出人物怨忧的心绪,对秋夜单调的雨声作了入微的描写.“梧桐树,三更雨,不道离情正苦”,秋日的梧桐树叶干枯,三更飘洒起了秋雨,(它们)不知道屋内人正为离情而愁苦,密密的雨点不断打在枯叶上,更叫人心烦.“一叶叶,一声声,空阶滴到明”,雨点打在枯叶上,发出枯燥单调的声响,再滴到空荡荡的台阶上,发出扰人的声音,这雨声彻夜未停,怨妇的就心情可想而知了.虽无一字再提怨妇的烦忧和惆怅,却以雨打梧桐叶、空阶滴水的空灵而清丽的夜景来渲染,从而侧面凸视她的心情,别具匠心.
此首写离情,浓淡相间,上片浓丽,下片疏淡.通篇自昼至夜,自夜至晓.其境弥幽,其情弥苦.上片,起三句写境,次三句写人.画堂之内,惟有炉香、蜡泪相对,何等凄寂.迨至夜长衾寒之时,更愁损矣.眉薄鬓残,可见展转反侧、思极无眠之况.下片,承夜长来,单写梧桐夜雨,一气直下,语浅情深.宋人句云:“枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明.”从此脱胎,然无上文之浓丽相配,故不如此词之深厚.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.