英语翻译
题目
英语翻译
著名美国翻译家奈达(Nida)指出:“所有的翻译,不管它是诗歌还是散文,都必须关心接受者的反应;因此,翻译的最终目,从它对观众产生的效果而看,是评价任何翻译最基本的因素.”求这句话原版英文.
答案
But all translating,whether of poetry or prose,must be concerned also with the response of the receptor; hence the ultimate purpose of the translation,in terms of its impact upon its intended audience,is a fundamental factor in any evaluation of translations.
搜的我那个辛苦啊,还好找到了,嘿嘿.网上还有另外的版本稍有不同,你可以随便选一两句作为关键词用Google搜一下
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 在算式1/我+1/爱+1/数+1/学=1中,“我”“爱”“数”“学”表示不同的四个非零自然数,当“学”=18时,我+爱+数=_.
- 英语单词a.What.cake.about.怎么炼成一句话
- 把下列诗句和格言补充完整
- 公平的对待 英语
- 83x+78(x+20)=80(2x+20) x=
- 《泊秦淮》这首诗表现诗人的什么思想情感?
- 抛物线y=x的平方+bx+c的对称轴是直线x=-1,与x轴交于AB两点,顶点为M且S三角形MAB=2被根号2,求解析式
- 物质除杂:H2(水蒸气),Cu(Fe),Cu(CuO),FeSO4(CuSO4),NaCl(Na2SO4),NaCl(NaOH),NaOH(Na2CO3),NaCl(CuSO4),
- 双缝干涉单缝衍射的区别
- 若-a,-b互为倒数,c,d互为相反数,则-(2c+2d-3ab)÷(-1)=
热门考点