英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
我是这样翻译的,请大家帮我看下行不行,put it on,which have nothing good but make your soul more sinful.我不太确定这样语法错误
答案
sinful是“有罪的,罪孽深重的”
中文是这样说,但英语最好用假设表示未发生的事情,...if...
Our souls will be more ugly if we put it on.
如果要强调“只能”,可以在句子前面加上诸如:i believe之类的,因为这个“只能”是人的主观意识,从“心灵变丑”这样的事来看,更是主观的东西.
I believe our souls will be more ugly if we put it on.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.