It is strange that she should have done it.

It is strange that she should have done it.

题目
It is strange that she should have done it.
should have done 是应该表示应该做而没做吗?
这句话,真奇怪,她竟会干出这种事来.
这句话,我无法理解,请高手帮我讲讲
如果英语知识很扎实,能力很强的话,请再帮我疏通一下整个虚拟语气知识,
答案
1. It is strange that she should have done it.
翻译:很奇怪,她竟会干出这种事来.
楼主翻译正确!
2. 的确,大多数时候should have done sth意思是“本应该做某事(但实际上没有做)”,这是情态动词所特有的虚拟语气.
如:I should have finished my homework last night, but I was too busy then.
昨晚我本应该完成我的作业,但是那时候我实在是太忙了.
3. 但是此种句型:It is strange that-从句中,that从句要求使用带should的虚拟语气,此时规定should翻译为“竟然”.
这是特例,楼主记住就是了.
4. 至于帮助疏通一下整个虚拟语气知识的任务,由于该语法太复杂,此处不好一一讲解.
如果楼主真有此需求的话,建议你可以到网上搜索一下,那样的讲解会更加全面!
当然,我也可以帮你,请加我的百度Hi.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.