thind of how you would say it in chinese 怎么译?
题目
thind of how you would say it in chinese 怎么译?
全句是:thind of how you would say it in chinese only when you get really stuck.
答案
不是thind应该是think吧,
译为:只有当你真正卡住(束手无策)的时候才想一想你用中文会怎样说.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 1、已知数列{an}的前几项的和为sn ,且满足a1= ,an=-2snsn-1(n≥2)
- 二氧化硫会和水反应吗?好像只有三氧化硫会和水反应.
- 在解方程组 {ax+5y=15 4x-by=-2时,由于粗心,甲看错了方程组中的a,而得解为 {x= -3 y=-1,
- 已知关于x的方程x2-6x+p2-2p+5=0的一个根是2,求方程的另一根和p值.
- 您能够帮我把我写的小短文,变成英语小日记么?
- 根据下面的表格,判断方程ax2+bx+c等(a≠0,a,b,c为常数)的一个解x的范围
- 已知a的平方=5ab+b的平方,求2(a的4次方+b的4次方)除以(3ab)的平方的值.
- 外婆的手纹
- 求解一道小数应用题.
- 疾步造句