英语翻译
题目
英语翻译
第一句我翻译好了不知道是否对1.我们很难去对无法预测的状况进行评价.It is difficult to assess unprdictable situation.2.作为合资企业,我们应该履行公司对社会的责任去在废弃排放量内进行生产.(joint venture,social responsibility,exhaust emission,product)
答案
1. 你翻得不错,就是unpredictable,拼写错了!
2. As the Joint Venture Firm, we should take the social responsibility to produce the products in the exhaust emission.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 如何求证,三角形的内接三角形之周长何时为最短?
- the proliferation of English does not come without adverse effects.
- 一项工程,甲队单独干要20天,现甲、乙两队合作3天,余下的由乙队干11/2天完成,那么乙队单独干这项工程,
- 两个数相除,商是40,余数是16,被除数,除数的和是887求被除数
- 一批水泥,要求三天运完,第一天运了114吨,第二天运了剩下的2/7,第三天正好运了这批水泥的一半
- 为什么两个小球碰后粘在一起机械能损失最多?
- 已知a是第二象限的角,则2分之a是第几象限的角?
- 3/1+5/1+7/1+……+399/1=?
- 醋酸杆菌制果醋的发酵原理
- 如图所示,一个养鸡场的一边靠着墙,墙长14米,其他三边用竹篱笆围成,现有竹篱笆的长为35米,小王打算建一个养鸡场,长比宽多5米;小赵打算建一个养鸡场,长比宽多2米.你认为谁的