翻译。(1)政通人和,百废具兴。译:_________________________________ (2)登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而
题型:同步题难度:来源:
翻译。 (1)政通人和,百废具兴。 译:_________________________________ (2)登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 译:_________________________________ (3)心旷神怡,宠辱偕忘。 译:_________________________________ |
答案
(1)政事顺利,百姓和乐。 (2)(这时)登上岳阳楼就会产生被贬离京,怀念家乡,担心诽谤,害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到极点而悲伤起来。 (3)心胸开阔,精神愉快。 |
举一反三
翻译。 (1)峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。 译:____________________________________ (2)野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。 译:____________________________________ |
翻译。 (1)高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。 译:_____________________________________ (2)游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者亦时时有。 译:_____________________________________ |
翻译。 (1)醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 译:____________________________________ (2)凄神寒骨,悄怆幽邃。 译:____________________________________ (3)不以物喜.不以已悲。 译:____________________________________ |
翻译句子有误的一项是 |
[ ] |
A.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。 译文:从小潭往西南方向远望,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。 B.越明年,政通人和,百废具兴。 译文:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多荒废的家园又兴建起来了。 C.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。 译文:野花开放,散发出清幽的香气,美好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿阴。 D.凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。 译文:所有那些在沙滩上晒太阳的鸟,浮在水面上戏水的鱼,都是一副悠然自得的情态,一切动物都充满了欢乐的气氛。 |
下列句子翻译有误的一项是 |
[ ] |
A.凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得毛羽鳞鬣之间皆有喜气。 译文:所有那些在沙滩上晒太阳的鸟,浮在水面上吸水的鱼,都是一副悠闲自得的情态,鸟的羽毛、鱼的鳞络当中都充满了欢乐的气。 B.环滁皆山也。 译文:环滁这个地方到处都是山。 C.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。 译文:从小潭往西南方向远望,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。 D.览物之情,得无异乎? 译文:看了自然景物而触发的感情怎能不有所不同呢? |
最新试题
热门考点