英语翻译
题目
英语翻译
The difference between a liquid and a gas is obvious under the condition of temperature and pressure commonly found at the surface of the Earth.
帮忙分一下这句话的结构,found at the surface of the Earth是不是liquid and a gas的定语呢?如果不是,found在句中起什么作用?
commonly是修饰什么的?
答案
found at the surface of the Earth应该是temperature and pressure的定语.found是分词,在这里貌似就是引导定语的作用.这句话其实可以理解成这样,...under the condition of temperature and pressure that are commonly found at the surface of the Earth.这样that引导了一个定语从句,就比较好理解了吧
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 求二项式展开式(3x-1/根号x)^18中的常数项
- 一张长40厘米,宽22厘米的长方形纸上,画一个一样大小的圆并且使圆的面积尽可能大,这两个圆的面积和多少
- 8,17,24,35,( ),解题思路
- 线段的长度为根号5的怎么画大神们帮帮忙
- 辨析题,唯心主义否认思维和存在的同一性
- 如果甲数的7倍和乙数的2分之1相等,那么甲数:乙数=():() 我要算式及答案,求了!
- 万里赴戎机,关山度若飞用了什么修辞手法有什么作用
- x平方-3x立方-9+27x 分解因式
- 古文:“景公使圉人养所爱鸟,暴死,公努,令人操刀解养马者.”如何翻译?
- 天上的街市练习